无论你是在洛杉矶定居了一段时间的资深本地人
还是初来驾到,想要融入环境的小小菜鸟
将洛杉矶本地的地名念对是很重要滴
今天就来考考大家下面这些容易被念错的地名
有些就连在美国土生土长的朋友都尴尬念错

信心满满的你能答对几题呢?
答案在最后,不要偷看!(敲黑板)
恩?你问我全对有没有奖品?
这个嘛,也不是没有可能的哟!
Ready?来次够!

1. The Broad Museum
a) The BRAWD (布绕得)
b) The BROLD (布肉得)
c) The BROOD (布入得)
2. El Segundo
a) El Se-GOON-doe (艾尔-色滚豆)
b) El SEE-goon-do (艾尔-西滚豆)
c) El Se-GUN-doe (艾尔-色钢豆)
3. Rodeo
a) Roe-DAY-yo (肉嘚哟)
b) Roe-dee-yo (肉迪哟)
c) Roo-DEE-yo (入迪哟)
4. Wilshire
a) Will-sherr (喂喔-舍尔)
b) Will-sheer (喂喔-是一儿)
c) Will-Shy-yer (喂喔-晒儿)
5. San Pedro
a) San-Ped-Droh (三-拍桌喔)
b) San-Pee-Droh (三-皮桌喔)
c) San-PAY-Droh (三-呸桌喔)
6. Pico
a) Pee-co (皮口)
b) Pie-co (派口)
c) Pee-Coo (皮裤!)
7. Palos Verdes
a) Palos Ver-DEES (爬楼四-VER弟四)
b) Palos Ver-DAYS (爬楼四-VER嘚四)
c) Palos Ver-DYES (爬楼四-VER呆四)
8. El Dorado
a) El Do-RAH-doe (艾尔-抖拉豆)
b) El Do-RAY-doe (艾尔-抖瑞豆)
c) El Do-RAH-doo (艾尔-抖拉肚)
9. Brea
a) Bray-yuh (不瑞诶呀)
b) Bree-yuh(不瑞一呀)
c) BREE(不瑞噫噫噫~)
10. Los Feliz
a) Los Fee-lus(螺丝-飞一乐丝)
b) Los Fee-LEASE(螺丝-飞一丽丝)
c) Los Fel-Lez(螺丝-飞喔乐丝)
*Bonus 题目
问:从洛杉矶到 Las Vegas 赌城路上会经过的 ZZYZX 路怎么念?

a) Zee-Zex(自一-在克思)
b) Zye-Zex(择爱-在克思)
c) 不行,再念嘴就抽筋了(一脸懵逼)
铛铛铛铛~ 正确答案揭晓时间到!

1. B | The Broad Museum/The BROLD (布肉得)
大家是不是都将 The Broad 博物馆说成“布绕得”了?这个词读法是没错,但是人家这里的 Broad 是人的 last name,而不是我们平时说的 Broad (广阔),所以正确度法与 "Road" 谐音,念成“布肉得”。
2. C | El Segundo/El Se-GUN-doe (艾尔-色钢豆)
洛杉矶这些西班牙语的地名都被后来住在这里的当地人改了许多。El Segundo 就是一个例子,虽然正确西班牙语应该念成El Se-GOON-doe (艾尔-色滚豆),但当地人都念成 c) El Se-GUN-doe (艾尔-色钢豆)。
3. A | Rodeo/Roe-DAY-yo (肉嘚哟)
我们华人这么爱来 Rodeo 大道血拼,不把名字念对就太说不过去了。相信不少人都认为这条大道叫做Roe-dee-yo (肉迪哟)吧,但其实 a) Roe-DAY-yo (肉嘚哟) 才是正确念法!
4. A | Wilshire/Will-sherr (喂喔-舍尔)
我有好长一段时间都把 Wilshire 念成 Will-Shy-yer (喂喔-晒儿)。。。身边好多ABC朋友都和我一起沦陷了。但是人家正确叫法是 a) Will-sherr (喂喔-舍尔) ,SHERR!
5. B | San Pedro/San-Pee-Droh (三-皮桌喔)
San Pedro 这个就太有争议了,早在几年前就有外国网友在网上为了 San Pedro 的发音而吵得天翻地覆。后来咨询了当地将西班牙语的朋友,他告诉我:白人都喜欢说 San Peedro,所以大家都这样说。但是用西班牙语方言来说的话念作 San Pahhh-dro 才对,最后还要来个“德啰”卷舌才正宗。大家说不惯就只好继续说 San Peedro 啰~
6. A | Pico/Pee-co (皮口)
PEEEECO! 不是派口,虽然大家应该都听得懂,但可能会偷偷笑你的哟~
7. A | Palos Verdes/Palos Ver-DEES (爬楼四-VER弟四)
风景优美的 Palos Verdes 也让不少人不小心念错呢。有些人觉得Palos Ver-DAYS这个读音不但听起来正确,还有种法式优雅。但正确念法其实是 a) Palos Ver-DEES (爬楼四-VER弟四)!
8. A | El Dorado/El Do-RAH-doe (艾尔-抖拉豆)
El Do-RAH-doe 和 El Do-RAY-doe 傻傻分不清楚也是常有的事情。大家和我一起念:El Do RAHHH啊啊啊 Doe~
9. A | Brea/Bray-yuh (不瑞诶呀)
家附近的 Brea Mall 是我们常去的购物商场,我外婆念成“不累呀”,有的朋友则是念成Bree-yuh(不瑞一呀)。正确答案其实是 Bray-yuh (不瑞诶呀),嘴巴张大点,舌头伸一伸!
10. A | Los Feliz/Los Fee-lus(螺丝-飞一乐丝)
有是一个非常具争议的念法。如果你想要秉持老一代的传统西班牙语发音,请念 Los Feh-LEASE。如果你想要听起来像洛杉矶新一代本地人(大部分人),请念 Los Fee-lus(螺丝-飞一乐丝)。
Bonus: A | ZZYZX/Zee-Zex(自一-在克思)
大家从洛杉矶开车前往拉斯维加斯赌城应该都留意到名叫 ZZYZX 这个看起来像外星文本的出口。其实 ZZYZX 的正确发音是 Zee-Zex(自一-在克思),下次再和朋友家人经过这里就可以用正确发音来震 (成) 撼 (功) 全 (装) 场 (逼) 了。
大家答对了几题呢?
给大家掌声鼓励,我们再接再厉!
