念错英文的尴尬相信我们都经历过
在上一篇:
就见识过了将自己常吃食物都能念错的尴尬
但其实很多大家整天看到的食物品牌我们都没念对
就连那些年我们天天在小酒馆喝的日本啤酒都念错
自己从小吃到大的金莎巧克力英文是什么都不知道
不能再这样下去!
让我们一起来读一遍这些食物品牌的正确念法
下次开口不再尴尬!
Fage:著名希腊酸奶品牌 Fage 其实不是和 Page 同音的 “Fay-ge”喔!
正确念法:fah-yeh 法爷
Nestlé:世界上最大的食品制造商雀巢大家一定不陌生。雀巢咖啡、雀巢柠檬茶都是伴着我们长大的熟悉味道。
正确念法:ness-lee 奈斯里,美国人这样念,但瑞士原本念法是 ness-lay
Nutella:怎么吃都好吃的榛果酱 Nutella 是不是常被念成 Nut-tella?这其实是错的喔!
正确念法:nu-tella 扭tei拉
Ferrero Rocher:金莎巧克力大家都吃过,但英文绝对不是金莎 Gold Sand 喔!
正确念法:fur-rare-row row-shey 粉儿-rare-肉 肉谁
Toblerone:瑞士三角巧克力最近因为削减开支而一改外形,网友为此已经在网上吵得不可开支。
正确念法:toe-bluh-rone 偷不乐融
Maraschino :马拉斯奇诺樱桃是甜品和鸡尾酒上常见的点心。每次去酒吧都忍不住和调酒师多要几颗吃(虽然热量很高)。
正确念法:mar-uh-SKEE-noh 马-ra-丝kee-no
Evian:依云法国天然矿泉水据说是阿尔卑斯山脉流下来的山川水,贵也有贵的道理~
正确念法:eh-vee-on 唉-vee-昂
Sapporo:札幌啤酒,下班去居酒屋撸串的最佳伴侣。美国人不会念就算了,许多不讲日语的亚洲人都念不标准。
正确念法:sa-PO-lo 撒泡啰
Kirin:日本麒麟啤酒也是美国日料餐厅常见的清爽饮品。
正确念法:kee-lin kee-林
Singha: 泰国第一大啤酒厂 Singha 其实并不念 Sing-HA喔!
正确念法:Sing
Stella Artois:来自比利时的时代啤酒清淡可口,大部分人都喝的惯,也是各大场合的必备酒水之一。
正确念法:STEL-lah at-TWA 丝特哎啦 啊特哇
Chimay:比利时智美啤酒中文听起来有没有很像许多韩剧女二号的名字~ 这款啤酒可不容小觑,很容易醉!
正确念法:shi-MAY 是妹
Hoegaarden:比利时福佳啤酒念错了真的超尴尬!Hoe-gar-den 在外面说出来能吓死人,让人脑海中不自觉浮现羞羞脸的场景。。。所以这句一定不要出错!
正确念法:WHO-gar-den 胡-gar-den
Lagavulin:电视剧《Parks and Recreation》中的 Ron Swanson 最爱喝的苏格兰威士忌乐加维林也是爱酒人士必喝过的一款。去酒吧想来一杯 Lagavulin neat 不加冰的话怎么说才不掉链子呢?
正确念法:la-ga-VOOL-in 啦嘎-voo-了恩
Laphroaig: 苏格兰的拉佛格威士忌味道浓烈,不是每个人都能喜欢那浓烈的泥煤味,但喜欢的人会爱到不能自拔。这些字母组合起来实在让人头大,但其实一点都不难读喔!
正确念法:la-FROYG 拉-FROY-个
Oban:又是一款苏格兰威士忌,这款在Costco常常有卖,口感柔顺。
正确念法:OA-bun 欧棒
Moët & Chandon: 法国名酒酩悦香槟
正确念法:Mo-wett eh shah-doh 摸诶特 欸 啥都
Cynar: 西娜 Cynar 尔苦味酒是许多鸡尾酒中都有的一部分,这款与众不同的鸡尾酒原料近年十分流行。但这款酒不念”赛那儿“喔!
正确念法:chee-NAHR 起那儿